Friday, 15 January 2021

An whithror Mick Stevens. Denladh war an cay. Parth 5 : An coweth

Read parts 1, 2, 3 & 4 published earlier

Kens lebmyn : 1. Corf Jonathan Gill a veu kevys war an cay. 2. Stevens a gowsas gen y wreg. 3. Stevens a whithras scath an den marow ha convedhes na veu kevys y fôn. 4. An Doctour Cargig a wrug disqwedhes dhe Stevens fatel veu ledhys Gill dre entent gen hypodermyk.

Stevens a dhedh dhe leur hôrn John Orchard dhe ügens münysen òja teyr eur - òja powes en sodhva an creslû en Trurû ha debry y dabm croust gen PC Mandy Jenkins (Parth 2). 

"Nag eus meur a nowodhow," medh Mandy, "bès Laura Gill a fônyas dhebm rag compla fatel wrüg onan an gentrevegyon recevya SMS dhort Jonathon dhe seyth eur an jedh e veu ledhys. My a dhavonas ebost dhewgh gen an messach. Hanow an den ew Ian Collins ha'n messach a veu recevys ganso ew, 'Tavern haneth ? Neptra dhe leverel dhis. My a be an cor.'. 

Ottobma tabm dhe wil dhodho pedery. Pandra venja Gill derivas dh'y gòthman ; neptra a alja towla (towlel) golow war y vernans pò tabm clapp euver ?

... 

Tho Jim Ferguson den hir ha crev, nebes bledhednyow en dadn y hantercans bloodh, gwiskys gen overoll rüdhvelyn.

"Durdadha whei, Mester Stevens ! Otta vy, Jim Ferguson. Deun dhe sedha et ow vann. E vedhon gwell ena, sür, gen an gwyns tydn -ma." ...

Tho Ford Transit gwydn, an hanow Kestedhoryon Kevern ~ Kevern Welders scrifys warnodho, keffres en Kernôwek ha Sowsnek, gen logo rüdh ha melyn ha dû grondys war ymach a flamm tan ow tos mes a chymbla jynnjy.

"Da ew genam dos obma. Ma puppres neptra dha dhe weles ha nag ew pell a'n chei. Miro, ma Carnmenellys hans hag oll an pow tûa an west ha'n soth," medh Ferguson gen wharth ha Stevens wrüg acordya ganso. Obma, en mesk an kerry sqwachys ha'n grahellow (heaps) a horn ha bondys ros, thera neppeth a sperys an tiredh na alja rei hanow dhodho :

"Res ew avowa nag ew telher a vedn denya an havyjy bès ma tecter garow e'n costys-ma, eth'evel dhebm : eythen ha dreyn ha meyn ha nag ew brag na holan an bobel naneyl."*

"Otta va genowgh, poran !" medh Ferguson "Prydydh o whei", ha nena e treylyas sadd ha leverel, "Thew trûedh tra, sos. Gilly anfujik, hanter cans bloodh, ha'n meyny bian gerys (gesys) adhelher dhodho heb sira ha goor."

I a spendyas deg münysen o' clappya a'n den tremenys, fatel o cothman da, puppres parys dhe weres dh'y gowetha, nag era o' kil drog dhe dhen veth. Stevens a scrifas henwyn a bemp coweth aral ken goven :

"Era nebonan a venja gwil drog dhodho, Jim ?"

Sowdhanys gans hedna, ny lavaras Furguson tra veth rag teken bès wor an diwedh e wrüg dos a-dro dh'y honan arta ha leverel, "Nag era - ria ! Den veth a venja gwil drog dhe Jonathon. ... Ero whei leverel e veu moldrys ? My a sòpposyas e veu ledhys dre dhroglam." Ev a veras ort Stevens, y lagajow opyn, ow lagatta avel lobmas** - y anow opyn ewedh, amayes ha hanter paljyes gen an yeyn nowodhow.

"Ma edrek genam. Sür oma a'n dra lebmyn, òja clappya gen an medhek a'n examnyas. E veu assâwltys ha ledhys dre hager entent, ha'n denladhyas a barras y dowl kens."

"Ogh, nag ew gwir ! Pele era nei o' mos e'n bes-ma ? Ha piw a jowl a alja gwil kebmys dhe güv colon avel Jonathon ?"

Nena, Ferguson a gowsas termyn hir a'n den marow ha'y gowetha heb pur wir leverel tra veth nowydh, bès òja hedna, pa wrüssons mos dhe wandra a-dro dhe leur hôrn ha gweles an drayler platt (fôtô) era 'h owna rag coweth, Stevens a wovednas orto, "Wrüg Jonathon gweles neptra a alja ancòmbra nebonan ? Pele wrüg lavürrya a-dhiwedhes ?"

Ferguson a ruttyas kil y bedn ken gorryby, "Gosôwowgh, thera nei mos oll a-dro dhe'n pow, òbma e'n west, 'brâssa radn an termyn, bès terweythyow, theron 'mos pell dhe'n est bys en Dewnan ha pelha whath pa vo dhe les. An seythen eus passyes, rag sampel, thera neppeth bian dhe wil rag an stacyon geothermal, òbma en Gwenap, bès en mis Ebrel nei a eth warbarh dhe Taunton ha lavürya ena teyr seythen."

Gellys o Ferguson en prederow lebmyn, "Lebmyn dr'ew cowsys genowgh anodho, gen an negys-ma, thera nei ow qweles lies tra en negysyow gan clients a venjans gwitha cüdhys ha keladow. Martesen... na lavarama moy vel martesen ... e veu gwelys pò clowys ganso..."

"Neptra a alja gwil dhe nebonan y ladha." medh Stevens, rag cowlwül an lavar, ha dhew dhen a vires an eyl ort y gila en üdn kevradna an keth tybyans : neb a ladh ünweyth a ell ladha diweth.

...

Stevens a gemeras an vorr goth reb Cosgaran ha Bessow rag dos tre dhe Falmeth arta, ha pedery war y vorr fatel via gwell fônya dhe Roger Kevern, perhen an company, pa vo devedhys dhe'n chei, dystowgh, ha mos heb hedhy  òja hedna rag gweles PC Martin Cock, rag an diwettha-ma a veu kevys ganso pîs pur bresyous rag an whithrans : i-fôn an den marow.

*Lavar Coth : Nag on brag na holan We are neither malt nor salt, i.e. we do not spoil easily. 

**lagatta avel lobmas <d. glazing like a chad = 'staring like a bream.'

Amêthva an Bestas (KS) war linen

Ma nowydh dallethys genam redya an kensa radn a'n lever Amêthva an Bestas (Animal Farm) en Kernôwek Standard (KS), treylyes a'n Sowsnek kensa a George Orwell gen Ian Jackson (Agan Tavas) ha dyllys war an wiasva deg -ma en dadn an tîtel "Lyvrow Kernowek" :

https://www.kernoweklulyn.com/

An dhiw radn aral a'n whedhal a wra y sewya.

An güdhlen fin -ma a veu gwres gen Nigel Roberts.

Kewgh dhe weles an wiasva ! Na vedh cales redya en KS.

Lulyn ew form coth an hanow telher Newlyn. Ma va ow mênya "the fleet pool"  i.e. anchorage.

"Orth udn pedn a’n skyber vrâs, wàr sort a soler, yth esa Major esedhys solabrës wàr y wely cala, in dadn lugarn ow cregy wàr geber. Dêwdhek bloodh o va, ha tevys nebes tew agensow, saw ev o hogh whath rial y semlant, hegar ha fur y syght, in despît na veu y hirdhens trehys bythqweth. Kyns napell yth esa an bestas erel ow tos ajy hag ow settya gà honen attês, pùbonen acordyng dh’y gis ha maner."

Tuesday, 12 January 2021

Blogg nowydh gen Jan Lobb


Ma dallathys blogg nowydh gen Jan Lobb rag kebmys a venja desky an tavas-ma e'n chei gen aga flehes.

Jan Lobb has started a new blogg for all those who would like to learn Cornish at home with their children.

Keveren a dhyhow. Link on the right and here:

https://kernowekenchei.blogspot.com/

Monday, 11 January 2021

An Whithror Mick Stevens. Denladh war an cay. Parth 4 : An corf marow.

Read parts 1, 2 & 3 published earlier.

Stevens a spendyas dro dhe hanter owr war an fôn ken gara (gasa) sodhva an porth. E tallathas gen Laura Gill, gwedhwes an den marow. Hei a ros niver Jonathon dhodho hag afydhya e'n kettermyn na veu nakevys y fôn a-dhelher e'n chei. Tho i-fôn coth, feljys y scrîn e'n corn, ha'n provier o EE. An kedhlow-ma a alja bos dhe les rag whithra an denledhyas emesk an messajys. Rag hedna, Stevens a ros an manilyon dhe PC Martin Cock ha goven orto dhe whilas sür en pub toll rag an fôn ha kestava gen EE m'alja cawas rol an galowyow ha'n messajys a veu danvenys ha recevys.   

Nena, ev a fônyas dhe'n kensa hanow war an rol a gowetha a veu res dhodho gen Laura Gill kens. Tho Jim Ferguson, cothman whel Jonathon era ow trigas en Gwenep. An dhew dhen a dhetermyas dhe vetya dhe leur hôrn John Orchard leb era Ferguson o lavürrya an jedh-na gen coweth. "Nep pres tredh teyr eur ha pemp eur a via perfydh," medh Ferguson. Òja hedna, Stevens a fônyas dhe'n Doctour Cargig, medhek forensyk a'n creslû era e'n corfjy (mortuary, morgue) en Pennmowt (fôtô), ogas dhe Trurû :

"Ew parys an te, Jeff ? Therom war an vorr dhis." (vorr = fordh)

"Pur dha, Mick. My a vedn gòrra an dowr dhe vrijon ha pobas tesen saffòrn," ha nena, òja teken dhison, e lavaras, der vaner moy cosel ha segh, " Ma kevys genam neptra a venjama disqwedhes dhis."

"Pandr'ew hedna ?"

"Ha! Gòrtos, coweth, ha my a vedn styrya an cas dhis, oll an sampel et y gever, pa vosta genama," medh Cargig, y vaner vewek kevys arta, "Na venjama kelly an mystry ha'n sowdhan a vedh dhis pa vo discüdhys !"

"Scooby Doo ! Ke dhe wül dha desen, Jeff, ha na wra sparya an manen (amanen) ha'n frûtys."

...

Pa wrüg dos dhe Pennmownt, hanter owr moy diwedhes, e veu welcòbmys gen Jeff e'n sodhva, gwiskys lebmyn gen cota gwydn glan.

"Deun dhe'n corfjy, Mick. My a venja chy (ty) dhe weles puptra ken my dhe fônya dhe'n curüner. Ma dout dhebm e vedh danvenys an corf dhe'n corfjy en Caresk òja hedna." ...

Yeynder tròbm an rom, òja tòbmder an sodhva ha'n gewer hav en mes, a wrüg dhe Stevens rynny (shiver) ha zyppya y jerkyn. Thera Jonathan Gill a'y wrowedh war bord-examnya a-hes, cüdhys pedn ha troos gen lien gwer. An dhew dhen a dheth nes dhodho ha Cargig a dhiscüdhas an pedn, degëys an ganow ha'n lagajow lebmyn ha trebmyn cosel a hün composys warnodho.

"An kensa dra, Micky, ew an merk rond a veu gwelys gen Anita. My a'n examnyas pur glôs newer. Nag o an cronk crev lowr dh'y ladha ha, dres lycklod, e veu gwres kens - üdn jedh kens hedna dhe'n liha.  Mir, ma an grohen ow tallath formya crevednow münys ; thew hedna an kensa poynt a wrügama merkya." Stevens a viras ort kil pedn a'n den ha gweles andelha fatel o gwir. Eth alja bos afydhys gen Laura pò y gowtha whel, heb mar.

"Thew an ehen a vrow a alja pur dha bos recevys gen kestedhor hag ev ow lavürya," a bejyas an doctour, "bès an secònd poynt - perh co - ew an ewines terrys. Ort an câws a hedna, na (w)orama tra veth whath. Ma cuntellys genam oll an mater era en dadnans bès na vedhama an dielvednans (breakdown, analysis) hedhyw."

Stevens a (w)oya an laboratory rag Kernow ha Dewnan dhe vos en Caresk. 

"Mar menta mires ort y godna ha'y vrodn lebmyn... Mir, obma, rag sampel ... ma browyon glas (bruises) ow tallath disqwedhes. E veu cuffyes gen dornow - de, ha na hens." 

"Ew hedna an mystry a wresta cows anodho ?"

"Nag ew. Mir." Cargig a blegas an lien rag disqwedhes torr an corf ha, gen y ves rag, e poyntyas dhe delher ogas dhe'n begel lebma'th era curyek rüdh, pecar e'n bes ha gwân gwibesen vrâs pò gwenenen. "Ottòbma an peth a'n ladhas, Mick. Mir !"

"Pandr'ewa - gwân whiben ?" medh Stevens, gòckihes lebmyn gen sqwithter. A'n peth era an medhek ow tisquedhes dhodho a hevalsa dhodho tra veth.

"Whiben dewdrosek, mar menta. Tho hedna gwres gen najedh hypodermyk, de, dres lycklod e'n kettermyn e veu cuffyes. Na worama pandr'ew an gwenon (poison, venim), Mick, bès sûr oma na veu pigys gen medhek pò medhoryores dhort Trelisk. E veu ledhys a debel bòrpos gen nebonan a barras y dowl kensena."

Stevens a vires stark ort y gothman, omlavar rag an termyn. Heb hedhy, an doctour a'n sawayas :

"Gero nei dhe eva bolla' de, sos, ha my a vedn disqwedhes dhis ow notednow ha gwil dhis fôto anodhans. Sür, na wrügama pobas bès Lucy, an stüdhyores nowydh, a ros dhen gwastel an Forest Dû dhort chei W.C. Rowe. Thew hy fedn-bloodh. Dew vloodh warn ügens !" ...

Henwyn teleryow ha henwyn puskes

Rol nowydh-dyllys a henwyn teleryow gen Agan Tavas a ell bos kevys òbma. Fondyes ew war an whel a veu gwres gen agan coweth tremenys, Craig Weatherhill (fôtô). Meur ras dhe Ray Chubb ha gan cowetha en AT. 

https://www.agantavas.com/wp-content/uploads/2021/01/Place-Names-Resource.pdf

Ha my ow compla an rol-na, ma ken onan : 

Rag piwa benag a venja mos dhe'n mor rag peskecha (pò para gan kidnyow gen an peth ew an gwelha oll rag debry) ma rol a henwyn puskes dhebm (nowydh mes an mor !) a ell bos kevys dre dhanon ebost dhe :

keverango@yahoo.ie

Neil

Saturday, 9 January 2021

Gwiasva Bernard Deacon

Ma gorrys genam keveren dhe wisva Bernard Deacon - Cornish Studies Resources - e'n rol a dhyhow. >

Ena e vedh kevys devnydh ha preder ha skians ow tòchya Kernow ha'n Kernôwyon e'n termyn eus passyes ha'n jedh hedhyw.

Dr. Bernard Deacon ew cothscrifer a'n oos modern hag onan an bobel a wrüg fondya Cussül an Tavas Kernôwek e'n bledhednyow pajar ügens. Gen Phillip Payton ha Malcolm Williams ha bagas bian a bobel erol, e wrüg dallath ha derevel an Stüdhyansow Kernôwek Nowydh a wrüg disqwedhes tabm ort tabm òja 1980 en üdn grontya cübmyas dhen scrifa gan story dhort agan savla gan honan.  Lebmyn, emava 'h omrei y dermyn dhe'n omdowl warbydn crefny an hager dhisplegoryon üjy ow testrôwy gan pow (ha gan planet) ha diswil endelha sel ha fondacyon an peth ew gerys a gan kemeneth. Deun dhe redya y wiasva ha perthy co e'n kettermyn, na dal tra veth clappya Kernôwek pa na vo Kernowyon e'n termyn a vedn dos.

Sunday, 3 January 2021

An Whithror Mick Stevens. Denladh war an cay. Parth 3 : An scath.

Read parts 1 & 2 first. Posted on 27 & 31 Dec.

Sandra McKenzie a'n sodhva porth a lewas an zodiac rüdhvelyn a-dro dhe'n pedn derag, warbydn an gwens crev, m'alja Stevens ha'n PC Martin Cock crambla e'n scath a'n tû dyhow heb bos ancòmbrys gen an revow ha'n daffer peskecha o restrys en fardel compes war an tû cledh.

Tho scath opyn ha ledan, gwres a bredn, dro dhe nawnjek troos en hes ha seyth troos ha hanter en les, gen gwern dhelher vian ha jynn dewdheg margh e'n cres. Tho apert fatel o Jonathan Gill den a'n mor rag puptra oll o compes ha glan ha gwres warlergh an vaner own. Tho hedna whath üdn pîs rag junya dhe'n ymach a'n den era Stevens ow tallath derevel, tabm ort tabm, et y vres. Nag era pur wir govenek dhodho a gawas olow òbma a alja gweres dhodho dismygya piw a'n ladhas, bès whithra en pub telher ha keniver toll o y ûsadow.

Thew Cock a egeras an guben vian en dadn an benk delher ha tedna mes oll an peth era : canteryow gen linednow a-dro dhodhans, oyler melyn, cantolyow rag an jynn en box gen aga awhel, morthol, collan vrâs, trei flambo rüdh en fardel, kit-kat gleb ha banana dû en sagh, ha nena pocket cler ha tew gen paperyow. "Bingo !" medh Cock ha Stevens a worrebas gen "Martesen, Martin. Gerowgh nei dhe vires ort hedna en sodhva a'n porth gen bolla' goffy. Ma re a wens òbma." ...

[Geryow : canteryow gen linednow 'frames with fishing lines around them'; cantolyow rag an jynn 'spark plugs for the motor' ; flambo 'flare'.] 

Deskydnys e'n zodiac arta, Stevens a ûsyas a'n termyn dhe vires a-dro dhodho ha pedery. Sür, ev a (w)oya an porth pecar'a y vejeth y hònan bès lebmyn thera ow whilas dhe vires orto gen lagajow an den marow. Ev a spenas meur a dermyn ow mires ort an cranys ha'n cayys an dockys lebma wrüg Gill desky y greft avel kestedhor (welder). Thera gorhel a'n Morlû Riel en Poll Segh 2 lebmyn, devedhys rag bos liwys ha nowythhes, ha keybal brâs kelmys fast dhe g/Ladnva an Vaternes. Thera heb dout tüs ena a alja leverel nebes geryow a-dro dhe'n den marow bès nag era termyn dhodho. ...

[Geryow : poll segh 'dry dock' ; gladnva 'wharf'.]

Keffres en scath ha sodhva, tho Sandra McKenzie benyn vewek hag abyl. Hei a dhisqwedhes rom bian dhodhans gen bord hir lebma'th aljans sedha ha mires ort an paperyow a veu kevys gen Cock, ha ügens münysen moy diwedhes e teth arta gen dew volla' goffy ha podik thermos leun ha peder fougen tos (4 doughnuts) :

"My a glowas whei oll dhe dhebry a' re-ma e'n creslû," medh hei gen wharth. Nena, Stevens wrüg convedhes dr'o gwag ha fatel na veu debrys tra vyth ganjo a-der tabm bara scrawys pa wrüg sevel dhe whegh eur. Andelha, an dhew dhen a spendyas owr cosel ow mires ort an paperyow ha clappya a'n cas en tòbmder an sodhva. Thera Stevens ow tebry y secònd fougen tos ha gara shuger dhe godha war y lavrek pa wrüg pedery a neptra : 

"Pele ma y fôn ?" "Y wreg a gomplas fatel na alja y junya, ha nag era fôn ganjo pa veu kevys - na whath en scath. ... Pele ma va ?" ...

An Hobys gen J.R.R.Tolkien treylyes ha redyes gen Nicholas Williams

An Hobys a veu treylyes gen Nicholas Williams ha dyllys gen Evertype en KS e'n vledhen 2014. Ottòbma dhen video (pò gwydhyow) teg gen Joshua Tyra a veu gòrrys war Youtube an seythen-ma. Kewgh dhe glowes an kensa chaptra, redyes gen Nicholas. An vercyon Kernôwek (KS) a vedh gwelys e'n ymach war an scrîn ha'n Sowsnek kensa a ell bos dewisys dre glyckya war an bòton rag is-tîtlys. 


2014. Cathair na Mart: Evertype. ISBN 978-1-78201-90-6 (cüdhlen gales), pris: €25.95, £21.95, $33.95. ISBN 978-1-78201-089-0 (cüdhlen vedhal), pris: €19.95, £15.95, $23.95.

Ma neptra o mos a-dro dhe'n pow e'n skeujow a'n nos ... neptra a venja eva gan goos !

Kemerowgh with a gas codna. Ma sehes dhedhy ha na vedn mos kerr heb eva badna !



Ha gan goos nei ew gwell avel gwin. Ria, reva !


Saturday, 2 January 2021

Leverel "level" en Kernôwek

Fatel vedh leverys an hanow "level" en Kernôwek ? Thera vy compla hedna lebmyn dre rêson Kernow dhe vos ort Level Dew a'n rowlys nowydh ow tòchya Covid-19, kens es Level Onan. 
Ma radn a gan Kes-Kernôwegoryon ow leverel "nivel". Na venjama bos hager ortans rag hedna, na whath gwil ges, bès na ellama sevel ort compla dhodhans nynj ew ger Kernôwek hengovek ha scant nag ew vas e'n tavas hedhyw. Tabm veth, rag e veu kemerys a-bera en Kernôwek Kebmyn dhort an Frenkak Cres e'n bledhedhnyow pajar ügens. Whath nag ew dewgens bledhen alebma !

Thew nivel an keth form eus en Spaynek ha Portoges ha Romanek e'n jedh hedhyw - saw an form ew cotha whath en Frenkak ew livel a ros dhen an form level en Sowsnek

Thewa devedhys an Latyn libella ha libra a eller comparya gen livello en Italek, rag sampel. Moy avel hedna, ethew pur ogas dhe lefel en Gembrek ha live en Breton. Sür, ma radn a venja, heb mar, bos pelha a'n form en Sowsnek dre whans bos deffrans bès, wor an diwedh, na dal tra veth bos deffrans heb othom. 

An ger level a vedha ûsyes en Kernow e'n balow cober ha sten, pell an eur-ma, henedh war henedh gen tüs an garrek gales. Sür, na veu kevys e'n scrifa a'n tavas-ma, bès dhe'n liha e vedha ûsyes e'n pow gen tüs bal pa vedha cowsys Kernôwek. Rag hedna, eth ellen sòpposya e vedha ûsyes dres lycklod e'n tavas-ma. Dre rêson gan cosins en Kembra ha Breten Vian dhe ûsya formys üjy ow tallath gen l-, my a venja comendya level ha pejy ort agan cowetha dhe ara nivel dhe godha ... 

... ha na wrewgh nakevy dr'eus geryow erol a ell bos ûsyes terweythyow, warlergh an circòmstonsys, avel pryck (!) (standard, level attained etc.) ha degre ha gradh.

Thursday, 31 December 2020

An Whithror Mick Stevens. Denladh war an cay. Parth 2 : An wedhwes.


Kensa radn an whedhel-ma a veu dyllys an 27 Kevardhû. (Read Part 1 first, posted on 27.12.20)

Wor an diwedh, tho diw eur dhe vettin pa wrüg Stevens parkya y garr derag chei an den marow, Jonathan Gill. E'n termyn an nos, pa vo powesys an keybal dhort Trelysyk, ha gellys y goscor dhe gòsca, ma whegh mildir warn ügens tredh Falmeth ha Porth Scathow. Moy vel hedna, e veu kellys ügens münysen en Trurû pa wrüg whelas Mandy Jenkin, an venyn yonk dhort Tresülyen a veu poyntyes "cussülyores (y)ehes ha sowena" a'n creslû. Hei a dherivas fatel wrüg gwreg Jonathan Gill fônya dhe'n withyjy âls (coastguard) dhe hanter nos pa na alja junya fôn hy dremas (husband). Dos tre heb strechya pell o y ûsadow òja puskecha.  ...

Thera an chei en Vorr (Fordh) Treventen - coplys war an tû cledh gen an nessa chei warlergh an gis hanter-distagys pò semi-detached. Thera VW Polo gwydn e'n telher parkya war an stret. Stevens ha Jenkin a dremenas an platt bian era 'saya dhe vos lowarth gen erbys ha geraniums ha losow tomattys en pottys, ha cador-dreth blegys warbydn an vos. Stevens o confortyes gen presens an officer yonk rag PC Mandy Jenkin o benyn hegar ha cüf a woya dhe gows gen an anfüjigyon ha gosowes ortans dres oll. Heb othom dhodhans a gnackya, an daras a egeras deractans, rag disquedhes Mestres Laura Gill, gwedhwes nowydh heb y wodhvos. An qwestyon o scrifys war hy bejeth na whath.

"Ma edrek genam, Mestres Gill," medh Stevens, ha hei a aras crei gwadn dhe scappya ken cüdha hy ganow gen dorn.

"Ella nei cows e'n chei ?" medh Mandy, ha gen sin y bedn Laura Gill a assentyas. ...

Tho kegin vrâs, golowys gen fluorwolow crev en cres an nen, dres an bord lebma thera anjei ow sedha. Thera an gentrevoges, Julie Francis, ena lebmyn, devedhys dhe ventena ha sòcra hy howethes. Ort hy favour, tho bloodh Laura Gill neb le tredh dewgens ha pajar ha dewgens ha naw, tabm yonka vel hy gour, dhedhy blew hir ha tewal era ow tallath treylya loos. Tho gwiskys gen topp gwydn Adidas ha lavrek sport dû lows - skichow sport a-dro dhe hy threys ewedh. Lebmyn, wòja hanter owr a dhagrow, ha bos confortyes gen Mandy, tho hei parys dhe worryby. E'n men termyn e veu fittyes bolla' de gen Stevens a gava gwell gosowes ort an benenes heb cows re. Solabres, e veu deskys ganso fatel wrüg Jonathan ha Laura metya en clubb nos Shades en Falmouth e'n 1998 e'n termyn an Tall Ships Race ha demedhy en 2001. Thera teyr mergh dhodhans, Bethany, nawnjek bloodh, Susan, seytek bloodh ha Tegen, pemdheg bloodh. Tho Jonathon "tas perfydh" era ow cara an merhes et y golon ha "gwil y voyha rag disqwedhes dhodhans an vorr own". Tho va kestedhor (welder) era ow mos dhort telher dhe delher gen y gescowetha whel warlergh gorholeth an varhas (market demand), ha Laura o gwithyades (carer) era ow qweres dhe bobel goth ha gwadn en Porh Scathow ha Lavâwsa gen aga bownans pub-dedh - ga wolhy ha ga wiska, mos dhe'n shoppys, fittya boos terweythyow ha whath. ...

"Res ew dhebm goven orto whei," medh Stevens, òja dallath gen pajar pò pemp qwestyon medhal, "eus nebonan a venja gwil drog dhe gas gour ? Wrüg Jonathan compla nebonan era ow serry ganso pò perthy avy orto ?"

"Nag eus... na, na welama piw... Nag eus den veth e'n norves, thoma sür. Thewa den wheg. Ma keniver onan orth y gara..." Stevens a verkyas fatel wrüg cows anodho e'n present termyn car dr'o whath bew - an peth o ûsyes gen pobel a veu nowedh-kevys ganjans yeyn nowodhow. Ev a dhetermyas dhe woven üdn qwestyon moy ken gwil diwedh :

"Piw o y gowetha, Laura ? Eus nebonan a alja cows dhebm anodho ?" Ha pa veu nôtys ganjo an henwyn a bajar coweth da, Stevens a lavarras, "Thew peder eur, ogastei, Laura. Gerowgh nei dhe gows pelha avorow." ha Mandy a junyas "Ottòbma ow niver. Chy ell fônya dhebm dedh ha nos mar menta cows." ...

Wednesday, 30 December 2020

Halgaver, Bosvena

Pes brow bian moy a vedh ken vo re, pes dregyn, pes arvedh ken vo destrôwys an pow ha glanhes pub ol a gan gonisegeth ha gan presens ? Wainhomes a venja derevel 540 chei òbma war Halgaver (Halgavor).

O nei engrys lowr ? On gellys re wanfethek lebmyn rag serry hag erya bedn crefny an dhisplegoryon ?

Nag on ! Ma whath pobel a vedn sevel crev war aga fydn :

https://www.facebook.com/groups/savehalgavormoor/

Fôtô dhort :

https://cornishstuff.com/2020/12/23/plans-for-540-homes-on-halgavor-moor-submitted/ 

Tuesday, 29 December 2020

Dyllans nowydh en KS dhort Evertype.

Vercyon a'n Testament Nowydh* en Kernowek Standard (KS) a veu dyllys gen Evertype en mis Kevardhû 2020. Thew an keth treylyans lel a veu gwres gen Nicholas Williams kens lebmyn en An Beybel Sans (2011) bès nag ew poran an peth a wrüg kens et y dreylans a'n Testament Nowydh a veu gwres en KUA (UCR) e'n vledhen 2002. Rag hedna kemerowgh with na wrewgh whei perna an vercyon coth dre error ! Redya an text en KS a vedh esy rag kebmys ahanen üjy 'h ûsya an FSS gen an graffys hengovek ha scant na vedh calecha rag a' r'erol. Thew apert fatel o pòrposys an treylyer dhe vos pur gewar dhe'n Beybel ha dhe'n tavas Kernôwek ha provia andelha dh'y ges-Cristòdnyon text ew teythiak hag esy e'n kettermyn. Rag oll an bobel üjy ow tesky Kernôwek, keffres pobel a fay ha discryjoryon, an dyllans-ma a vedn provia ensamplys a lavarow vas rag gan bownas pub-dedh. Ma vercyon a'n lever gen cüdhlen gales (£19.95) keffres ha vercyon gen cüdhlen vedhal (£14.95) ha'n dhew a veu gwres warlergh an ûsadow fin era nei puppres ow cawas gen dyllansow Evertype.
*KS nowyth.

Neil (en FSS D)


Monday, 28 December 2020

Whedhel redyes gen Tom Vincent

https://www.tonoloop.com/dama-wydn

Deun warbarth en 2021

Kernow bys vycken pò treven heb reken ?

Eus clowys genowgh a'n towl rag peder mil chei nowydh a west dhe Trurû e'n telher henwys Langarth ? Ero whei ow contya an milyow a dreven üjy ow sevel a'n dor en Kernow pub bledhen ? Wresso whei gweles an prisyow ûhel ? Tabm ha tabm, ma gan pow ow mos dhe gol ha'n Kernowyon gans ev. 

(Ymach dhort Cornwall Live.)

Rag hedna, na dal tra veth desky an tavas-ma pa vo destriys gan pow ha kemerys puptra ger dhorten. Ma an hager dhisplegoryon graf ow terevel milyow a dreven ker dres drehedhes gan pobel ha nag eus othom dhen anodhans. Pana dermyn a vedha nei clowys ?

Kernowegoryon, Kernowegoresow, ro 'mann gas levrow Kernôwek, gas gramer ha'th cows a letherednieth. Scrifowgh letherow ha postys dhe gan conseloryon, dhe gan senedhoryon, dhe'n paperyow nowodhow ha keniver onan a venja gan clowes. Scrifowgh gas tweets ha gas bloggys ha gas fosgraffys ha gwil dhe gan keskernowyon ha gan cowetha divüna. Kemerowgh gas placards ha gas baners ha gen canow ha garmow deun warbarth en 2021 rag kesgerdhes ha protestya na vo diwedh dhe gan story hir.

Kewgh dhe redya Bernard Deacon war Twitter :

https://twitter.com/bernarddeacon?ref_src=twsrc%5Egoogle%7Ctwcamp%5Eserp%7Ctwgr%5Eauthor

Sunday, 27 December 2020

An Whithror Mick Stevens. Denladh war an cay. Parth 1: Dallath whithra. Neil

 

"Fatel wrüga merwel, Caro ?"

"Na wörama, inspector. Thew Carn ha Libby a'n cavas marow, whath nag ew hanter owr alebma, bès nag o cler an câws, warlergh ga hensa derivas. Carn a lavaras fatel ew skeujek, na whath."

"Da lowr. Gromassy dhis, Caro. Na vedhama moy avel dewgens münysen. Carn pò Libby a ell metya genam war an cay. Goven ort an Doctour Cargig dhe gan cavas ena ewedh, mar pleg."

Hanter owr moy diwedhes, thera an Whithror Mick Stevens ow mires ort corf marow a'n den en company a'n PC Anita Carn, dewdhek bloodh warn ügens, ha hy far nowydh-flamm, Pedyr Libby, dew vloodh warn ügens - y gensa denladh, heb mar. An owr o hanter nos ha Stevens a woya der via gwelys an howldrevel dres Penntir an Sawen Hir ken vo kevys y wily arta.

Carn a lavaras fatel o an den Jonathan Gill dhort Porth Scathow, hanter cans bloodh, demedhys gen teyr mergh. Hei a ros an scrypp dû ha'n cübmyas gorrour dhodho en sagh rewer plastyk.

Tho an raghenwys Jonathan Gill, anfujik, a'y wrowedh war an cay a-hes, degëys y lagajow bès ôpyn y anow, scrynk üthyk ha pleg tâl down settys war y vejeth e'n very owr a'y vernans. Tho gwiskys der vaner sempel : lavrek jin glas, kelys y liw, hevys polo gwer, skichow sport coth - ha reb y drenewen era y sagh gen gwlânek ha côta stanch melyn ha thermos gwag.

"Thewa devedhys a'y scath, eth hevel dhebm," medh Stevens, moy dh'y hònan vel derivas dhe' r'erol.

"Rag fraga ero whei pedery an mernans-ma dhe vos skeujek ?"

Carn a hockyas teken ken leverel "An kensa poynt a wrügama merkya, tho hager mir y vejeth. My a wor nag ew hedna prôf a dra veth bès e wrüg gwil dhebm mires pur glôs ort y bedn ha'y dhiwla. War y godna, en dadn gil y bedn, hanter cüthys gen blew, ma merk rüdh, pur rond ha dew ewin a'y dorn cledh a veu nowydh-terrys."

"Pur dha, Anita. Ma lagas lebm dhis. Gerowgh nei dhe glowas a peth a vo leverys gen an Doctour pa vo devedhys."

Na wrüssons gortos pell. I a welas pednlugarn an carr ow treylya a'n vorr dhort Arwennak ha whilas telher e'n part kerry derag an chei pizza leb era golow whath. Thera an bobel gegin ow colhy a'n lestry ha clerya ga benkys whel wòja diwedh an servis, heb mar. Stevens a nôtyas hedna et y bedn. Thera meur a bobel ow qwandra war an cayes en godhûher : havyjy, stüdhyoryon, trigoryon. Onan anodhans a wrüg gweles pò clowas neptra, martesen.

An Doctour Cargig, chîf medhek an servis forensyk, o den berr ha ledan o gwaryer rugby a bris rag Heyl pa tho yonk. Lebmyn tho va dro dhe trei ügens bloodh, gellys nebes tew a-dro dh'y gres ha kellys brâssa radn y vlew crülyes.

"Pandr'eus genen, Mick ?" a wovednas.

"Den a'n pow, Jeff, hanter cans bloodh, ow tos dhor y scath dres lycklod. Anita a welas merk coynt òbma, ha dew ewin terrys."

Stevens a dhisqwedhes an merk rond ha Cargig a'n examnyas pur glôs gen y dhorn-lugern heb cows. Nena, ev a vires ort an diwla ha'n ewines terrys. Ev a dherevas brehel cledh an hevys polo m'alja gweles an scodh ken gwil pecar war an tû dyhow. Ev a spendyas münysen ow tava an codna ha'n vranjen ken cows.

"Nag eus dout, soweth. Thera omdhowl òbma war an cay ha'n anfüjik-ma a veu ledhys. Gerowgh nei dh'y examnya e'n corfjy. Eus moy dhe vos gwelys òbma ?"

"Nag eus. Ma whithres genen an cay a-hes heb cavas tra veth a ell gan gweres."

Nag era othom dhe Stevens a leverel tra veth moy. Thera Carn 'h ûsya hy fôn rag gelwel an stacyon en Trurû solabres ha rag reqwirya an "kert kig". Rag an termyn e via gwell gwitha hedna dhort an dherivadoryon ha piw benag era ow cosowes ort radyo an creslû. Rag hedna Stevens a wrüg contentya y hònan gen "Meur ras dhe whei oll. My a vedn mos dhe weles y wreg lebmyn. Thew diwedhes lowr. Terebo avorow."

Friday, 25 December 2020

An seythen ken Nadelik en 1979

Thew coynt fatel eron ow tos warbydn Kernowyon erol dre happ en pub sorn an bes. Ma hedna ow wharvos menowgh pa theron ow mos a'n eyl telher dh'y gila en tren, pò playn pò gorhel. Nena, theron ow mires ort an bobel eus a-dro dhen ha gosowes ortans ewedh. Thew pòlta moy marthys pa vo pederys dr'ew an Kernowyon dro dhe 180 mil (ea, na moy vel hedna !) en Kernow lebmyn ha na moy avel 400 mil en Breten Veur a-hes pa vons cowlcontys pup benyn ha den ha flogh. Ea, nag o nei lies e'n pow saw nag eus othom a reknans offycyal rag gòdhvos gan pobel dhe vos scattrys a-dro dhe'n bes. Thew pur apert nynj ew an diwettha poynt-ma fenomenon nowydh naneyl rag e'n nawnjegves cansbledhen ha kensa radn an ügensves, thera an bobel ow leverel "En pup telher e'n bes lebma vo toll e'n dor e vedh kevys Kernow enno/ etto ow palas dhe wil bal." Nag ew nowydh scattrans an Kernowyon dhan, saw e'n dedhyow tremenys-na tho nei crev ha lies ha contys mesk an gwelha tûs bal en lies pow, bès lebmyn tho nei gwadn ha nebes ha contys chorlys dhiskians et agan pow gan hònan. Dhe voyha an lowena dhen rag hedna pa vo metys gen onan agan kes-pednow bobbys en telher tremor pò en tû arall an Tamar !

Rag sampel, pa wrüga vy mos dhe b/Paris rag ow whel, nanj ew pemp bledhen e'n dedhyow cales/calish òja hacter an Bataclan, na veuma skydnyes a'n cay en Montparnesse ken dos warbydn benyn dhort Bosvena ha hy flehes. Ea, ma co dhebm ; my 'omglowas neptra vedhel a-dro dhe'm gar dyhow ha pa wrügama mires dhe'n dor, thera maw pur vian ow clena ort ow glin, hag ev kellys mesk an vajyoryon vrâs, y hònan oll en telher òncoth. Ria ! Pa wrügama cows dhodho en Frenkak, en üdn leverel, "pe le ma dha dhama, dha sira ? - Pandr'ew dha hanow ?" ha whath, ev a worthebas en Sowsnek, ha diw deken òja hedna, pa wrüg y dhama droblys gan cawas, a sav warbarh war scaval SNCF m'aljen bos gwelys, e wrüg hanaja ha leverel, "A, Kernow o whei ! Rial dra! Kernowes o vy." ha hei a evas badna coffy genam e'n stacyon gen lies whedhel ha meur wharth ken ponya gen y flehes dhe gatchya tren dhe Normandy.

Thera ken termyn en A Coruña en Spayn pa wrügama mos dhe wandra reb an porth rag gweles an scathow ha'n gorholyon bian. Thera den yonk era 'h ûsya crana dhe wòrra fardellow a brednyer war drònk-carr, ha thova gwiskys gen hevys rugby Perin (Penryn), rüdh ha dû. "Up the borough!," my a armas dhodho dhe wil ges ha nei a spendyas termyn hir ow clappya a gan kescowetha, y whel nakevys warbarh rag an termyn !

Ea, therom ow metya gen Kernowyon a bub ehen e'n vorr (fordh) -ma bès an kensa termyn erom ow perthy co anodho, tho an seythen ken dallath an dedhyow gol Nadelik en 1979, ha'n hager Thatcher nowydh-dewisys. Ow bloodh vy ow 19 ; tho an kensa termyn besca a veu gwelys Loundres genam ha thera vy ow stüdhya en Canterbury, dro dhe üdn owr ha hanter alena en tren. Ena, en Oxford Street, my a dhedh warbyn mos (mowes) deg a'n keth bloodh era mos dhort beister dhe veister ow mires ort an peth era en shoppys. Tho hei gwiskys warlergh an gis punk a'n termyn-na gen jerkin a grohen ow re vrâs rag hy diwscodh, ha lodrow tellek dû era 'teskydnya et hy bottow Doc Martin, ha restrys o hy blew dû ha cott en speikys bian - saw an peth a wrüg gwil dhebm cows dhedhy ow hy filen gott ! Ea, war verr lavarow, tho pur wir cott - re gott heb mar rag mis Kevardhû en Loundres - bès moy vel hedna tho gwres a badn brith Kernow (Cornish tartan, therom ow mênya.). "Durdadhawhei !", medham dhedhy, "O whei Kernowes ?" ha hei wrüg wherhin ha leverel fatel o devedhys dhort S.Erth rag stüdhya en Loundres ha fatel era whilas ro Nadelik rag y vroder yonk saw na alja mos en cost an peth ker era e'n shoppys. Nei a dhebras tabm warbarth en chei coffy Grek lebma wrüg an ostes wheg gan gòrra derag an veister ha profya cakys Grek heb cost m'alja an bobel yonk era ow tremena gan gweles ha pedery an telher dhe vos da rag stüdhyoryon dhe dhebry. Moy, na vadama leverel dhewgh ...

Ma lies sampel dhe nei oll, heb mar, ha da via genam clowes gas derivasow ewedh. Scrifowgh dhen, my 'as pes. Wrüsso whei metya gen Kernow pò Kernowes en mes a'n pow ? ... Ha pele ero whei lebmyn ?

Monday, 21 December 2020

Molly ha Nigel arta

Ma Mestres Molly Matta ow clappya gen hy mab wydn Nigel arta. Nei a vetyas ganjons kens lebmyn. Pandra vedh gwres rag ga hidnyow Nadelik, ha piw a vedh ena an vledhen-ma ?

Molly : Pandra venjesta debry dhe bres kidnyow an Nadelik-ma ? Na vedhen lies. Ma chy, dha vabm, dha sira ha modrep Barbara. Ma hedna ow tos dhe bemp oll warbarh gena vy.

Nigel : Ea, na vedh pecar'a'n vledhen eus passyes pa thera oll an cosins genen.

Molly : Na vedh. ... Gas vy dhe contya ... trei, pajar, pemp ... ea, ... ha gen Mr. Martyn thera üdnek ahanen dro dhe'n bord. Ria reva !

Nigel : A, soweth, Mr. Martyn anfujik, gellys dhorten lebmyn ha tremenys. Pes bloodh o va ?

Molly : O, moy vel pajar ügens ha dewdhek ha puppres parys gen whedhel pò covyon.

Nigel : Thew gwir, 'wydn. Da o genam gosowes orto.

Molly : Deun a-dro dhe'n boos arta. Pandra via da genes ?

Nigel : O,  an peth üjy ort ow flegya an moyha dhe Nadelik ew debry warlergh maner an seson heb chânjya tra veth. Chy a wor - cülyek Gyny pò goodh gen oll an peth esta ûsya gorra a-dro, avel tettys ha cawlenigow, ha kesten ha whath ... ha sows ys rüdh, heb mar.

Molly : Da lowr, Nigel. Delha re bo, colon, ha pudyn Nadelik òja hedna gen dehen dhort Rodda.

Nigel : Rial dra, ha crampesow manilyon ewedh na vo den veth gwag e'n androw. (gen wharth)

Molly : Gas cavow dhe wandra, chy cowlek, na venta mos kerh gwag, my a'n to !

Geryow : pres kidnyow dinner time (midday) ;  chy = ty you ; ma hedna ow tos dhe that comes to ; pecar'a = kepar ha like ; anfujik unfortunate ; gellys dhorten gone from us ; tremenys passed (away) ; gosowes = goslowes listen ; an peth üjy ort ow flegya what pleases me ; goodh goose ; cawlenigow Brussels sprouts ; kesten chestnuts ; sows ys rüdh cranberry sauce ; crampesow manilyon mince pies ; gas cavow dhe wandra don't worry ; cowlek greedy guts ; mos kerh / mos yn kerdh gwag go away hungry.

Sunday, 20 December 2020

Ma bès nebes dedhyow whath terebo Nadelik ha seythen moy wòja hedna ken vo diwedh an vledhen stranj-ma ha dallath an vledhen nowydh... ha nebes dedhyow whath dhe Dhegol Stoul.  Fatel vedh an vledhen 2021 ? Vedh diwa dhe'n hager curünvirus ? Vedhon brehys (
vaccinated) ha gwithys endelha dhort an cleves ? Vedh ambos gwres tredh Breten Veur ha Frenk dro dhe beskecha ? Ma lies qwestyon ha meur own ha dowt e'n bes saw ma esperans dhebm dre vedh gwell ha moy cosel an vledhen a vedn dos rag oll ahanen, tre ha pelha. Rag hedna, ow hes-Kernôwegoryon, bedhen lôwenek, keniver onan e'n seson-ma a-hes gen câna ha wharth, ha bedhen parys rag terry an vledhen deg a vedn dallath. Na vedh an Nadelik-ma pecar'a kens bès gerowgh nei gwil gan moyha dhe rejoysya ha lôwenhe an re eus a-dro dhen.

Nadelik lôwen dhewgh ha puptra a'n gwelha rag an vledhen nowydh: (y)ehes da, mòna lowr ha dres oll lôwena ha kerenja.


Saturday, 19 December 2020

Glawjy Kyttrin. Treylyes a'n Sowsnek a Pauline Sheppard gen Dan Prohaska - SWF L Trad.

Ma Donna ha Shelley, jypsers (satchels, shoulder bags) dro dh'aga scòdhow, o sedha e'n glawjy kyttrin (bus shelter).

Donna: Lavar dhebm, po nâ? / Shelley[en lagatta e'n lestryn polter (powder compact)] Peth? / 

Donna: Dr'ew a droos? / Shelley: Ew da lowr o golok? / Donna: Nena thesta o kerna. / Shelley: My a wrüg dhebm gwadn o liw. My a dravlas an diwettha dhew dhescas. / Donna: Ew Terry? / Shelley: [hy diwla a ûgh pedn an fardel backa (tobacco packet)] Stockyn? (ciggy) Donna: Mercy. / 

Shelley: Nag ew pur dha an trad. / Donna: Da lowr. / Shelley: Tabm segh. [Powes] / Donna: My a or a'n Degòl Feryow. 

[Keith a enter] 

Keith: Da lowr? / Shelley: Ha, Keith.

[Keith a'y sav en ogas Donna; ma Shelley ort y verkya]

Donna[profya hy stockyn dhe Keith] Fowt nodho? / Keith: Mercy. / Donna: Tabm segh. / Keith: Da lowr. 

[Powes. Ma Shelley oh òttras hanajen heglow]

Donna: Well? /Shelley: Well, peth? / Donna: Degòl Feryow ... ? / Shelley[en mires orto ha Keith o rei stockyn tre dhe Dhonna] Ma va mos dadn o crohen. / Donna: Dr'ew hedna? / Shelley: Trathen tydn y din, omsettya warnam oll an jòrna. / Donna: Pana dhescasow ew cas dhis dhe'n môyha? / Shelley: Oll non'jei. / Donna: Kywhedhlow oll an jòrna. Na allama perthy na fella terebo coljy. / Shelley: P'ehen ewa, Keith? / Keith: Dra? / Shelley: Coljy? / Keith: Meur môy a ourys. Blewek. / Donna: Nag ew haval dhe'n scol. / Keith: Nâ. /Shelley: Nag ew tra veth pecara'a'n scol. / Keith: An scol ew da lowr. / Shelley & Donna: Dar! / 

Keith: Therom o jujjya dre vadnam mos dhe shoppya. / Shelley: Mar teu o mabm war dha bydn ha govyn a po dhebm obma, lavar dhedhy na voma. / Keith: Dr'üjy hei o lewa? / Shelley: Astra gwydn.

[Powes. Ma Shelley o qwaya a droos dhe droos en gròlyek ha Donna oh astivery

Donna: P'ehen ew e? / Shelley: Thera o thas o longya don jerkyn a'n par na dro dh'y geyn. / Donna: Cawgh Hippy. / Shelley: Eus merkyer? / Donna: [Ma Donna ort y rei e dhedhy] Dr'esta o kil? / Shelley: Chy a'n gwel. 

[Ma hei o talleth scrifa war an fos] 

Donna: Thew an glawjy kyttrin an kensa teller a dheu o mabm dhodho. Hei a'm ladh mar qwra hei gweles my dhe vegy. / Shelley: Fatel wodhvydh hei? / Donna: Òs my dhe flerya - Nag üjy hei ûsya backa na môy. / Shelley: Ma genam ethen. / Donna: Ea, bes nag üjy hei oh obery ... skît peth penag oll a vo da genes, whath e elles ta y sawra ... [Ma Shelley o tisqwedhes an peth a scrifas hei] ... Na elles ta rei hedna! / Shelley: Nag ew gwir! / Donna: Na orama. / Shelley: Thew an peth a wrüg Jenny Rowe lâwl, "Keith Angove, môy kig vel scòbmow ... " / Donna: Fatel or hei? / Shelley: Degòl Feryow. / Donna: Scout ew Jenny Rowe. [en mires a dhelher dhe'n glawjy] Shell, thesta o lâwl bos dha vabm o lewa Astra gwydn?/ 

Shelley: [o cüdha hy stockyn en nerel] Dar! [powes] Donna: Ogh nâ! Peugeot ew. / Shelley: Na allama gortos en chei jy? / Donna: P'ewa? / Shelley: Na allama mos dhe'm tre. / Donna: Thesta o kerna ... / Shelley: Ma hei pur gwir o whilas o goos ... / Donna: Dhia Dhegòl Feryow? / Shelley: Chy a alja hy ryngel, lâwl dre vedhama trigys dres nos, o facya dha vosta dha vabm. / Donna: Ma hei oh ajon lev o mabm. / Shelley: Ogh, ke rag, Donna, na allama mos tre bys dei arta. / Donna: Dadn alwhedh? / Shelley: My a lavaras dhedhy mos dhe'n jowl. / Donna: Dar, 'non? / 

Shelley: Gallas hy gober genjy ... whilas o goos dhia Dhegòl Feryow, pajar mis, na res den veth na hen bos chei bydn deg. Dra vedhama o kil òja deg na aljama gwil kens na whath. Tiogen sogh! Òs na veu dhedhy bownans vas, lebmyn na venja hei ortha vy cawas hebma. My a's lavaras hei ... dyght vy vel flogh ha my a vedn ûsya o honan vell'e ... my a, ha na wrêta o gweles vy dre voma bew ... my a's lavaras ... ha òsta an dra a lavaras hei? 'Na ro vy ôy!' medh hei ... Hei a ell mos dhe'n jowl! / 

Donna: Wrüg hei dha weskel? / Shelley: ... mes a'y rewl! / Donna: Dra wrêta? / Shelley: Na allama mos tre. Cas o vy genjy. / Donna: Neppres e vedh res dhis. / Shelley: ... mos dhe Brystow. / Donna: Pele venta cawas an mona? / Shelley: Na orama. Cas oma genjy hei, Donna! /

[Keith a enter, gen Chew

Keith (dhe Donna): Whans a volass? / Donna: Nâ, mercy dhis. / Keith: Ma cübmyas còssya an dhescadoryon, òsta? Mars esta o jujjya neppeth dhe vos flows, chy a ell lâwl dhodhans, na's deur badna. / Shelley: Dar? / Keith: Coljy. / Donna: ’Lesta megy? / Keith: Ea ... ader et an rôm class, della, chy a res kerdhes mildir alena dhe dharas, a'th sav lurkya a ves, alarmys mog, gwel, whath et an glaw, ke vo rew ... / Donna: Garow ew, ’non? / Keith: Camborn ew. / Donna: Venta trigas? / Keith: Na orama. Ma taclow oll en compòster gen Terry. Ma va o kil whel en garth pilyon en tû. / Shelley: Ewa whath pedn medhow? / Keith: Môy a vona vel skians - ma va ort y scòllya kettell e'n jeffo ... mar gyvedhow dr'wrüg e codha dhewar y veik an seythen dremenys. / Shelley: En poynt da ewa? / Keith: Ea. Ev a vedh puppres o lâwl dre vedn e orna nebes droggys, bes nevra na wher tra veth. Veu va gwelys genes agensow? / Shelley: Ader dhia Dhegòl Feryow. / Donna [skithys]: My a wra shoppya. / Shelley: Cav ken stockyn kensa, Don ... Keith? / Keith: Ader my. / Shelley: Whetek os, chy a ell gwil peth eus whans dhis. / Keith: Esta o perdery della? / Shelley: My a'n soppôs bosta whath trigys barth dhe dre. / Keith: Nag ew da genam an oll tre mires ortham. / Shelley: Toll cawgh ew. Na allama gortos bys pa vedhama whetek ha voydama alebma. / Donna: Dhe be le? / Shelley: Na'm deur. Res dhebm mos alebma ... na vedhama o cortos e'n toll cawgh ma. / Keith: My a tre, pres boos ew.

[Powes. Ma fôn o ryngel, ma va en sagh Shelley. Hei a'n kebmer mes.]

Donna: Wrêta gortheby hedna? / Shelley: Nâ. / Donna: Rag fraga? / Shelley: O mabm ew./ Donna: Wrüg hei gara messach? / Shelley: Ea. [Ma Shelley o cosowes ort an papynjay.] 

Donna: Dr'wrüg hei lâwl? / Shelley: 'Na wrama serry orthes. Na vadnama bes godhvos pe le thesta.' / Donna: Dr'wrêta dhan? / Shelley: Mos shoppya. / Donna: Ma whath o dillas scol bedrys dro dhe'm keyn. Gwra ogla o diwla ... o mabm vy a'm ladh ... 

[Ma Shelley ort aga skîtya gen difleryas] Gas dhe ves! 

[Môn'jei o cara ha Shelley o helhy Donna gen hy skîtyer.]