The boys must go to school on foot - war droos - until father has bought the tractor.
Kewgh dhe glowes an whedhel obma:
http://www.onewordmanagement.com/2018/04/27/rang377/
En
termyn eus passyes – henn'ew en bledhednyow deg warn ügens a'n
ügansves canbledhen – scant nag era tractor vyth e'n costys-ma -
an arder, ea, sür, bès cales o lavür an diogow, heb dowt a'n
dra ! - bès lebmyn, mirowgh, ma tractors fin dhe geniver onan,
dhodhans pemp po whe, martesen seyth po eth sogh, ha'n araderor
'ell sedha en scovva an tractor ha gasowes ort
an radyo. Esy ew an lavür lebmyn – bès en kensa oll, res o dhe'n
diogow perna tractors. Nag o esy e'n bledhednyow-na, tabm vyth
– my a lavar dhewgh ! Thera
üdn tiek, rag sampel, ea, nebün tiek da, a venja perna y gensa
tractor. Thera margh/marth dhodho - ha nag o margh bian po gwadn naneyl,
bès margh crev, devry ! - bès cales o an whel, na whath. Res o
dhodho sewya an arder war droos.
“Pur
dha !” medh an tiek, “Na vedh pell terebo nei dhe gawas an
tractor bès e'n men-termyn deun dhe aras an dor gen an margh !”
Bès,
thera trei mab dhodho - ha'n cotha anodhans era 'mos dhe scol, an
scol vrâs, an coljy rag tiogow yonk, car dr'o an gis gen mebyon
tiogow - ha'n mab-na – nawnjek bloodh - eth dhe weles y sira,
lavaral :
“A,
o sira vy, nag eus mòna rag gawas car-tan, mar pleg, - car bian rag
mos pub dedh dhe'n scol ?”
“A
! Nag eus, na ! Na, na, na ! Nag eus, o mab. Na ellama perna car-tan
en-eur-ma. My a vedn perna an tractor, chy/ty 'wor pur dha, boya. O, na,
na, na ! Na ellama perna car dhis an mis-ma. Na, na, na, tabm vyth,
o mab ! Na ellama perna car bys ma vo pëys an tractor. Voyd alebma lebmyn ! Ke dhe'n scol war droos ! War droos !
“Ea,
ea, ow thas vy, ea sira, otta vy ow mos...!”
Trûedhek
o, sür lowr, bès travyth dhe wül. Speys (w)òja hedna, na whath, teyr seythen, peder seythen martesen, secònd
mab an tiek – an mab cres - a eth dh'y weles e'n bôwjy, lavaral :
“Ow thas vy, nag eus mòna rag gawas brabm-brabm – beik-tan - my a'th
pes, rag mos pub dedh dhe'n scol ?”
“Ah,
chy ewedh (ty yn wedh)!” medh an tiek, “Nag eus, na ! Na, na, na ! Nag eus.
Dha vroder cotha a vednas car orta vy. Na ellama perna car-tan
na whath brabm-brabm en en-eur-ma. My a vedn perna an tractor. Bys ma vo
pëys, keniver onan, bian ha brâs, war droos ! Ke dhe'n scol
war droos, boya ! Ke scon ! War droos.”
Pandr'
era dhe wül ? Travyth. Ha
thera whath üdn mab aral, ha tho hedna an behatna, a veu bès
whegh po seyth bloodh – mar vian avel skyll tettys - hag ev a dheth dhe
weles y sira ewedh :
“Ow thas vy, nag eus mòna rag gawas beik, mar pleg - diwros vian, co, m'allama mos pub dedh dhe'n scol endelha ?”
“A,
chy ewedh !” medh an tiek, “Nag eus, soweth, ow melder ! Na, na,
na ! Edrek ma genam, colon. Dha dhew vroder a venja cawas car ha beik, an eyl ha y gila, bès na ellama perna travyth e'n-eur-ma. My a
venja perna an tractor. Bys ma vo akwyttys, kenifer onen, pub mab an
brodn, war droos. Ke dhe'n scol, colon, war droos.
War droos, boya ! Ke scon heb strechya na velha ! War
droos.”
Ha'n
maw-na – codhys y griben - eth 'mes a'n chei - en plas an dre ...
trûedh dra, sür. Beik vyth ragdho ha res via dhodho mos dhe'n scol
war droos reb an keow ha dre an vownder en dadn an glaw – o
! Cakamanagh ! Cawgh an jowl, cawgh, cawgh, cawgh ! Hag
ev gellys en prederow fin endelha, ev a dheth warbydn an cülyek
war geyn yar.
“A,
ea! ea! spladn ew !” medh an maw bian, “Ma fortün teg dhe chy !
Bès... go' nei..., a, soweth ! Res ew dhe nei mos war droos !” ha
gans hedna ev a bôtyas lost an cülyek, lavaral “War
droos 'vel a' r'erol, chy ewedh! - war droos, war droos
chy cülyek gòcky, bys ma vo pëys an tractor !
Kewgh dhe glowes an whedhel obma:
http://www.onewordmanagement.com/2018/04/27/rang377/
No comments:
Post a Comment