Saturday, 25 January 2020

Covyon Richat Gendall 8 (SWF L t)

Dhort ff. 155-156 a'n lever Tavas a Ragadazow, 2000.


Porth Valetta e'n termyn a veu Richat Gendall ena.
Calish o còsca, ha pa wrüga vy mos dhe saval ow thrig avel purl en cres an nos, war eurow nag o esy dhemm gwitha ow hònan en tifün. Üdn nos, sodhek an golyaja a wrüg gofen, "Es ta en còsca ?", ha 'wrüg promysya rag vy oll sortow paynys mar qwressa vy bos kechys endelha!

E'n dallathvos, gan termyn e'n Mor Cres o avel havyas, ogastei, gen dowrow còsel ha howl benegys. Nei wrüg omweles war Oran rag speis ha my a welas bargas* teg ow neija a-dro e'n poll, spredys a-les y skelly a wrüg terlentry e'n howl pecar'a nader-margh. Rag an termyn, eysy o nakevy an bresel.

Nena, nei a dheth dhe Enys Malta, leb venja bos an lûlyn nei. Pales et agan loja en cres Porth Valetta, gan bownas nei a falsa hendres (hünros). Ma co dhe vy bos gorwedhys war flour B, omjersya ow honan en hûjeth qwil lovan whegh misva, en redya "An Gwyns e'n Helyk"**.

Pur efan, thera whel dhe wil, specyal pub mater, ha'n servis vy a veu dhe witha an flour-rag, y lanhe ha y wòlhy, ha scurrya dhe ves an grevan o gòrrys gens an dowr sal, ha nena y straykya a oyl lin; chayn an angor, my a ûsyas straykya a oyl bryjys.

* Òbma, ma Richat ow menya 'flying fish'. An keth hanow a vedh ûsyes rag 'buzzard'.
** Piwa benag a venja redya an lever-na a ell y wil en Kernôwek, rag ma treylyans fin gwres gen Nicholas Williams ha dyllys gen Evertype.

Varyansow : calish = cales ; saval ew varyans a'n verb sevel ; dhemm pò dhebm = SWF M dhymm ; speis = spys ; co = cov, kov .

Geryow : purl 'lookout, watch-keeper' ger dhort a'n Sowsnek cowsys kens e'n porthow nei ; en tifün 'awake' ; sodhek an golyaja 'the officer of the watch' ; kechys 'caught' ; an Mor Cres 'the Mediterranean ; nader-margh 'dragon-fly' ; lûlyn 'achorage for a fleet' ; qwil 'coil' ; flour-rag 'forecastle', terweythyow 'fore deck' ; scurrya 'scrub, scour' ; an grevan 'the crust'; straykya 'paint, brush' - ger dhor an Sowsnek cosys en Kernow ; oyl lin 'linseed oil'; oyl bryjys 'boiled oil'. 

Tuesday, 21 January 2020

Covyon Richat Gendall 7 (SWF L tg)

An diwettha radn a wrüg disqwedhes òbma en mis Ebrel 2019. Thew dhe vos redyes whath dre clickya war 'older posts' a-woles. Neil

HMS Offa
Moy avel eneth (1) an todnow o mar vrâs ha crev (2) e veu sqwachys a-les plenkys an scath-helhy (3), ha scath üskis an mester, o creiys genen 'an scüdell skîta', a veu hanter destriys üdn nos.
An mater a gòsca a dhros ganjo specyal caletter rag vy, rag na aljama tabm veth còsca en hammock (4), ha my a ûsyas spredya peth vy a-les war tabel rag an rowm, era poran en part a-rag an lester, ha gorwedha warnodho endelha. An wher thera dhort toth men Offa dreth, pò a-dres, an todnow ; e wre (5) metya a're-ma gen mar veur nerth dre venja (6) va nevra sevel emann 'dhesempyas, üdn pò dew sprang (7) warbarh, ha'n diwedh rag vy a veu dr'oma pub eur gwaskys war dhor bedn an bord; bès nena gen pecar toth, an pedn a-rag a wre ancledhy (8) y honan en coffan (9), en gara vy cregys rag teken e'n ayr, bès dhe vos gerys dhe godha straft wòjeva, whath arta bos metyes gen draffans aral pa wre an lester sevel 'mann war nessa todn, dhort leb an tabel ha my a wre dos an eyl bedn y gila gen lowr nerth ! Dreth gwridnyas (10) minow an bord a'm dewla, my alja lehe nebes an effect.

Pelha ages hedna, thera mater a chaynys an angorow. Thera 're-ma strechys a-dres an flour poran a-ûgh ow fedn, bès dhort an tydnder anodhans, thera ajy tredh anjei ha'n flour horn ; so, jei wrüg perhy effect o haval dhe hedna tredh an tabel ha vy : an eyl a wre sqwachya bedn y gila gen keniver todn ; pur efan, hebma a dhrei son euthyk keniver tòrn; hagensol, rowm an chaynys o settys moy pò le en dadn vy, ha'n pil chayn a wre fara pecar'a remenat an chayn e'n flour... ha pecar'a vy ! Emann, war dhor, sqwatt ! Emann, war dhor, sqwatt ! Heb hedhy.

1. SWF M unnweyth 'once' ; 2. Richat a scrifas "creav us ve sqatches" ; 3. the whaler ; 4. RG a scrifas "hammock" bès "gwily crog" ew gwell gen radn ; 5. SWF M y whre; 6. SWF M vynsa ; 7. Ma 'sprang' ow menya 'fathom' en Sowsnek a vedha cowsys en Kernow kens. Ma radn ow leverel 'gorhes' rag hedna ; 8. RG a scrifa 'ancledhy'. Thew gwell avel an peth eus e'n SWF Glos. 'ynkleudhyas'; 9. Dre coffan, ma va heb dout ow menya "trough". An verb gara = SWF M gasa 'to leave' ; 10. gwidnya(s) to grip, seize.

Sunday, 12 January 2020

Vanessa Beeman


Kewgh dhe wosowes ort Elizabeth Carne ha Matthew Clarke òbma :
https://anradyo.com/2020/01/10/rang466/


Vanessa en 2007
Eus clowys genowgh an yeyn nowodhow, Vanessa Beeman dhe vos marow ? My a glowas hedna war Radyo an Gernôwegva hedhyw gen meur dhüwon. Vanessa Beeman o bardhes veur Gorsedh Kernow tredh 2006 ha 2009. Avel hy sira, Kasper Hocking, thera hei ow clappya Kernôwek. Vanessa a veu genys en Kenya ken mos dhe d/Tansany gen hy theylû Kernôwek. Ena, thera hei trigas termyn hei veu flogh, ha rag hedna nynj ew marth hei dhe obery en Nigeria en Asradn an Antiqwitys ha'n Universita Ahmadu Bello en noor an pow. Devedhys arta dhe bow hy theylû en 1986, hei a dhallathas gwil meur whel rag Kernow ha'n tavas Kernôwek. Thera hei ow trigas en telher gelwys Polwhevral ogas dhe Langòstentyn, lebma era hei orna presyow kescows en Kernôwek gen an dhescadores Hilary Shaw ha kemeres radn en recordyansow. Pa wrüg Maga dasweles an FSS (SWF), Vanessa a veu poyntyes dhe ledya an para era ort y wül. Hei a'n gwrüg etta, der vaner compes, ken bos re glav dhe bejya gen an whel. Tho hei puppres cosel, wheg ha clor en pub maner a negysyow, ha rag hedna, martesen, ma radn dhe vos kevys na woya hei dhe vos pur dheskys, gwenhes ha codnyk. Lebmyn dr'ew hei tremenys, thew meur a col sür dhe nei oll. Gerowgh nei dhe bedery a hy theylû. Neil

Servis: Crematorium Goon Treswedhen, Cambron (Treswithian Downs Crematorium). 2 p.m. Lun 20 Genver.