Thursday, 21 January 2021

An whithror Mick Stevens. Denladh war an cay. Parth 6 : An stevel wharvos

 Read parts 1, 2, 3, 4 & 5 published earlier

Kens lebmyn : 1. Corf Jonathan Gill a veu kevys war an cay. 2. Stevens a gowsas gen y wreg. 3. Stevens a whithras scath an den marow ha convedhes na veu kevys y fôn. 4. An Doctour Cargig a wrug disqwedhes dhe Stevens fatel veu ledhys Gill dre entent gen hypodermyk. 5. Stevens a gowsas gen coweth an den marow - Jim Ferguson en Gwenap.

Mettin an secònd jorna a dhallathas gen bakken ha(g) oyow ha dew volla' goffy crev e'n "Café war an Cay" en Penryn* (fôtô ha keveren). Tho puppres telher da rag pedery an jedh deragto ha'n gwelha maner dhe orna y dermyn ha'n whithrans. Dhe hanter òja eth e'n mettin, en cres mis Est, an bosty bian o leun a bobel solabres. Thera trei den dhort Cormac ena, gwiskys en jerkyns fluorliw melyn ha pemp pò whegh studhyor dhort Tremogh, ha dro dhe'n bordys en mes a'n prefab, thera bagas a veikers (bikers) era o' mos dhe wil troyl cosel a'n pow tredh cowetha. Stevens a viras ort an dowr der an veister ha pedery fatel o bès dew vildir a'n cay aral lebma veu kevys corf marow an kestedhor, tas ha gour, Jonathon Gill, hanter cans bloodh.

An tavern coffy : https://en-gb.facebook.com/CafeonTheQuay/

An porth : https://www.youtube.com/watch?v=nhtpGbpVPvA

Pa wrüg dos dh'y delher whel en sodhva an creslû en Trurû, hanter owr òja debry y li, thera an PC Martin Cock orth y wortos gen Nicklas Wong, y bar yonk, e'n besfry ha'njei a veu junyes a-jei dhe deyr münysen gen Mandy Jenkin, an gussülyores.

Emedha, "Deun dhe'n stevel wharvos (incident room) dhe wary, ow flehes," ha'n trei aral a'n sewyas avel godhow Jan Treseys bys e'n rowm cuntelyansow o destnys dhe vos colon an whithrans.

"Rial dra ! Ma gwres brav ober da gen nebonan." a lavaras an whithror, pa welas an bord hir ha'n dhew gompûter.** E'n pedn an bord e veu settys margh paper-presentya, ha warbydn onan an vosow hir thera diw styllen-merkya. "Parys ew kenifer tra !"

"Thew Nick a wrug hedna, y honan oll, pa thera vy ow whilas i-fôn agan subject en Falmeth." medh Cock "Nag ewa re syger pa vo whel dhe wil."

"Pur senjys oma dhis ; rag hedna eth ellen (yth yllyn) dallath heb strechya."

An trei den a via an para whithra ha helerhy (investigation team) alena rag ha Mandy Jenkin a via an geveren gen teylû an den marow. An PC Anita Carn (Parth 1) a alja gweres dhodhans ewedh.

I a sedhas, oll anodhans, dro dhe'n bord ha dallath gen an poynt o an moyha dhe les : an i-fôn.

"My a'n cafas e'n scath bian era Gill 'h ûsya rag mos dh'y scath brâs," medh Cock, "E veu (y feu) codhys en dadn an bordys bys e'n stras (the bilges) ; tho gleb ha plos bès e'n gwelha pres nag ew dhe weth rag hedna."

Martin Cock a bejyas gen disqwedhyans a'n messajys ha'n henwyn a veu kevys e'n fôn war scrîn y i-pad, ken gwil diwedh ha rei an cows, keffres ha'n devîs, dhe Mandy Jenkin m'alja mos e'n temigow an kedhlow.

"My a spednyas owr gen Laura Gill rag godhvos piw ew piw," medh hei, "Ma bès trei messach na ajon (aswon) an dhanvonoryon anodhans. Mirowgh ... Thens obma ... An kensa, my a heval, ew travyth - nebonan a venja gwerra (gwertha) daffar kestedha (welding equipment) - ha'n nessa messach ewedh a 'valsa dhebm glan, saw an diwettha (dewetha) ... obma... a hevalsa (would seem) skeujek..."

Stevens a redyas an messach: "Ma caletter yntredhon mars ew hedna dha stons (KS stauns) whath."

"An danvoner ew gelwys Roger Whiting. Thew fishy, heb mar. Ma volen Linkedin dhodho lebma vedh deskys moy." Hei a'n disqwedhas war an scrîn ha gara (gasa) dhodhans teken m'aljans miras ort an peth o scrifys en topp an volen, ... ken cows arta :

"Pecar d'wrügo whei heb mar gweles, an gwicor-ma ew displegyer (developer), kens es sempel mason pò gwerthor treven. Ma gwias brâs a gescowetha dhodho emesk an brâssa displegoryon eus en Breten Veur, keffres ha pobel a'n bes a vòna ha gallos : aventuryors, assuryoryon, bankoryon, gwerthoryon treven, ha whath."

Thera Stevens ow cosowes gen meur rach lebmyn.

"Lebmyn, nag ewa an brâssa pesk e'n mor," a bejyas an venyn yonk, "bès ma va meylla orth negyssyow ha bargnys a bub ehen a ginda." Hei a glyckyas war geveren ha 'gery folen nowydh: "Thew hebma gwiasva an company Prince Developments. Warlergh an kensa whithrans a veu gwres gen Nick de, gen Companies House, gan coweth nei ew onan a'y fondyers." Hei a viras ort Wong ha minwherhin. "Ma Whiting ow tòchya sobmen vrâs pub bledhen anodho."

"Thew hebma whel marthys," medh Stevens. Tho Wong dro dhe trei bloodh warn ügens ha scant na alja bos Jenkin cotha. "Ma devnydh helerhyjy (the makings of detectives) spladn òbma, Martin !" a lavaras gen wharth.

Tho pur wir lôwen gen an peth a veu discüdhys ganjans. Lebmyn, mar calja clappya arta gen Roger Kevern (Parth 5) e via deskys moy, martesen ... Saw na veu hedna bès devedhys et y bres pa wrüg Martin Cock trehy y breder gans hebma :

"Ma moy, Sara. Mester Kevern a dhanvonas ebost dhen hedhyw dhe vettin, òja clappya geno whei newer. Thera rol an teleryow lebma wrüg Gill lavürya an vledhen-ma gen an dedhyow ewedh, ha mesk a' re-ma, ema onan tredh Pluwgolom (St. Colomb Major) ha Tewynblistra e lebma'th üsy Pryns ow terevel pajar ügens chei. Thew ogas dhe Treloy, an plen golf."

"Keslôwena dhe whei oll !" a greias an whithror helerhyas, pes da, "Nag ero whei gortos corn an hûer ken towla (towlel) an roos !

*Warlergh an rol a veu gwres gen an Academy Kernowek, an hanow-ma a vedh scrifys 'Pennrynn' e'n FSS, saw en termyn eus passyes (An bledhednyow trei ügens, therom ow mênya !) an bobel goth a levery "penREEN" gen i hir pò "peREEN" heb n (scrifys òbma warlergh an vaner Sowsnek) ha'n keth form-ma a vedh gwelys war dheffrans mappys coth avel "Perin".

** Pò amontyer (KS amowntyor) ; jynn-amo(w)ntya.

No comments:

Post a Comment