Tuesday, 20 December 2016

Termyn ny veu yonk, gen Neil

Tüs dhort Porth Enys, pell a'n eur-ma.
Ma dew dhen o clappya war an cay.

Tubby: Thera dedhyow lôwen dhen, sos, termyn nei veu yonk, dedhyow lôwen pur wir !

Jacka: Ea, gwir ew hedna bes gwell ew gan bownas lebmyn, coweth, che a or, perh co ! (te a wor, perth cov)

Tubby: Devry, radn ew gwell, ma bohes dowt anodho; na vadama (ny vynnav) setya ort hedna, Jacka, bes nag ew pub tra endelha. Radn ew gweth.

Jacka: Martesen, sos, bes termyn an kensa bresel (gwerryans) o euthyk calish (cales), re'm anar! (onour) Termyn calish o ha nawnek ewedh, pyjy còla 'ta vy. An bobel a veu chanjys ganjo, heb wow. ... Lebmyn me a vedn lavaral dhis an gwrioneth. Thera nebün gwav na wrüg an hern doas; tanow o angei ha Du Nadelik o toas nes gen rew ha kewer yeyn rew. Che or (Te a wor) fatel o obma en dedhyow-na; thera hern veth o menya torr gwag. An bobel o bohojak. Ea, thera gravas (a gurryful, a handbarrowful) pò dew martesen, òbma hag ena, bes nag era heva (shoal), nag era hes (shoal) a hern car dalvia boas en mis Kevardhû. Na whath, thera nei dro dhe'n tir ogas dhe'n garrak, an Carn Bas. Nag o gwenjak tabm veth, cusel o an mor - calmynjy (a calm). Thera badna gwens dhor an sooth bes scantlower rag lenel (lenwel) an gool deller (mizzen). Tewal o an ebòrn (ebron) ewedh, tewal dall, pur wir ! ... Towlys veu an rosow. Otta ny o cortos. So, termyn lowr a dremenas. Pana vorr via gwell, dhan? Halya (haul) martesen, po strechya nebes, eva badna tay ? Me eth dhe'n trenewen dhe seha an gorhel (i.e. pee) ... ha nena an mor - an mor adro dhen - thera ' pryjyon! (boiling) Tòmals! … Puscas oll andro, - hern a bub tû, sos. “Heva!,” me garmas. “Sevowgh eman ! Halowgh dhe whei, scon !”
Ha nei halyas dhe'n tays (a kind of net). Pecara'n gwyns, nei a halyas dhe'n roos-na ! Ria, ria ! Ha thera hern, puscas kern (cren) gen greun ha lethen (hard and soft roe) ettans.
Meth Will, “Ladh an golow, Jacka ! Ladh an golow !,” (kill the light) Ha ev a dhisqwethas dhen an r'erol era tûa'n norh. (north) Cokow Porth Enys o anjei, o toas tabm ha tabm tûa nei. (towards us) Nag era anjei o toas toth broas, bes ken na pell jei via genen. Lebmyn, nei venja cowas pris da rag an hern, sür, ha marhas da via, heb dowt a'n dra. Pelha, na venja nei boas mellyes gen rosow anjei naneyl. Che or fatel via hedna - euthyk, lovonow ha taklow cabmgelmys en pub le; mir euthyk re'm fay ! - Bohes dowt. Nei a ladhas an golow dhan.

Otta nei, dhan, pusces luk, halya pecar'a tüs frantyk – o carma, ' wherthin, 'ola ha tedna e'n kettermyn. Beska na veu gwelys genam hern pecara’n nos-na. Rial dra ! Wor a diwa, Will a viras orta vy ' lavaral; “Ria ! Pandr’era nei o kil ?”
Pandr’era nei o kil?,” medha vy. “Dar ! Pusgecha, broder vy, pusgecha ! Pandr’esta predery?”
E senjas brehal o frauk (jumper) vy, en vorr-ma, ' lavaral: “Molatuw ! Ma flehes yonk en drev dhodhans nown. Thew hedna an peth a era nei o kil obma, ha Nadelik gan Arlòth o toas ewedh.”
Nei a viras an eyl ort y gila, ha òja polj cott Nicky a günas an lugarn, ha nei a ros whath dhodhans gen an corn.

Delha, nei a wrüg hedna, sos. Tho nei a ladhas an golow-na. Ma meth dhebm whath.”

Inspired by a true story in The Safron Eaters by N.R. Phillips.

No comments:

Post a Comment