Wednesday, 6 January 2016

Pyrrhocorax pyrrhocorax gen Chris Parkinson

Chough perching on rock
Otta hei genowgh, an balores.
Pandr'ew an hanow ma? Wrügo whei y glowes kens? Well, drefen boas foto an balores, the chough, obma war an volen, whei ell dismygya fatel ewa hanow aral rag an edhen ma, an hanow scientek, an hanow Latyn. Bes en gwironedh, nag ewa Latyn. Hanow Grek ew.
En Greca ma ‘pyrros’ o menya ‘rüdh tanek’ (vel ‘pyromaniac’) ha ‘corax’ ew ‘bran vroas’ (a raven). Na whath, ‘palores’ o an kensa hanow aswonys en Kernow. Kevys ew e'n (G)erva Cottonian (c. 1100 Òja Crist), bes rag fra ‘palores’ (a digger)? Üjy an edhen o palas? Ea, devry. Gens 'y fig (po 'y gelvin) cròbm hir, ma an balores o palas e'n dor dhe gavas an creaturs bian divellgeynek üjy o formya y voos pub dedh. Ma hei o palas kens lebma ella hei drehedhes an prevas heb caletter, en le nag eus gwels hir po reden po prysk, hen'ew war dodn arow a veu porys etta, rag sampel gen deves. En Kembra, ma deves, pur lies, ha paloresow luk bes obma an hanow moya ûsyes ew ‘brân goesgoch’ (dhort ‘coes’ leg ha ‘coch’ red.). Ma ‘brân’ o menya ‘crow’ vel an keth ger en Kernôwek. Mava henwys ‘brân big-goch’ ewedh, drefen boas rüdh keffres diwarr ha pig an edhen. Ha terweythyow thera nei qweles an hanow ‘brân Gernyw’.

Me alja pejya... E'n chaptra entitûlys ‘Red-billed chough’ et y lever The Crows (1978), ma an medhek dort Kernow, Franklin Coombs o gorra eth hanow en rôl! Henwyn comyn ens ha ‘all Cornish’, medh ev. Mava o menya ‘ûsyes en Kernow’ kens es ûsyes e'n tavas Kernôwek, kethew ‘palores’ üdn anodhans. Mar mednow whei redya artickel a’n eur ma, whei ell mires ort ‘The Cornish Chough - Binding Identity and Conservation through Animal Representation’, en Cornish Studies 1 (Third Series), gen Pedyr Harrison-Bennetto. Pelha, ma gwiasva adro dhe’n balores en Kernow hedhywwww.cornishchoughs Po metesen e via gwell moas mes dhe vires ort an edhyn teg ma o pewa war alsyow Kernow! Chris

Gerva: dismygya - to imagine, guess, work out; edhen, pl. edhyn – bird; aswonys – known; kevys ew – it is found; palas – to dig; pig – beak; cròbm – curved; divellgeynek - invertebrate; drehedhes – to reach; reden – bracken, ferns; prysk – undergrowth, bushes; porva (f) pasture; garow – rough; porys – grazed; davas (f), pl.deves – sheep; diwarr – two legs; terweythyow – sometimes. N.B. Note davas & porva are feminine.






No comments:

Post a Comment